넌 돈 쓰길 바라고 그녀는
ノン トン スギル パラゴ クニョヌン
君は僕にお金を使って欲しいと思っていて 彼女は
마음 쓰기 바래 yeah, I said it, whoop
マウム スギ パレ yeah, I said it, whoop
僕に心をかけて欲しいと思っている yeah, I said it, whoop
비교해서 미안 그녀 함께하다
ピギョヘソ ミアン クニョ ハムケハダ
比べてすまない 彼女と一緒にいたあとで、
너와 놀면 하품이 나, yawning
ノワ ノルミョン ハプミ ナ yawning
君と遊ぶとあくびが出る yawning
so what (so what)
[語彙]
돈(トン): お金
쓰다(スダ):使う
바라다(パラダ):願う、望む、欲する
그녀(クニョ):彼女
마음(을) 쓰다(マウ(ムル)スダ):気にする[かける]、気遣う、気を配る
비교하다(ピギョハダ):比べる、比較する
함께하다(ハムケハダ):一緒にする、共にする
-다가(ダガ):続いていた状態や動作が終了して次の状態·動作に移ることを表す語尾。…してから、…してきて
놀다(ノルダ):遊ぶ
하품(이) 나다(ハプ(ミ)ナダ):あくびが出る
[文法]
-(아/어)서 (原因・理由):~ので
語幹の母音が「ㅏ,ㅗ」の場合は「-아서」を、語幹の母音が「ㅏ,ㅗ」以外の場合は「-어서」で活用する
ヘヨ体の「요」のところに「서」を入れれば良い
졸리다(チョルリダ:眠い) ⇒ 졸려서(チョルリョソ:眠くて)
빠르다(パルダ:早い) ⇒ 빨라서(パルラソ:早くて)
멀다(モルダ:遠い) ⇒ 멀어서(モロソ:遠くて)
가깝다(カカッタ:近い) ⇒ 가까워서(カカウォソ:近くて)
-
- <著者-パク・ヒジン>
skype韓国語教室CROSS OVER講師
日本に留学して音楽を勉強した経験を生かして、K-POPやドラマを使って韓国語を教えています。 この記事では、生徒さんの疑問に答えるという形でワンポイントレッスンも付け加えています。 私の記事を読んでくださった方が、少しでも韓国語の勉強に役立ててくだされば、嬉しいです。
- <著者-パク・ヒジン>
-
- <skype韓国語会話教室CROSS OVER コンテンツ制作部>
skypeを使った、韓国在住のネイティブ講師とのレッスン。
目的に合わせて、会話クラスから、K-POP、ドラマ、試験対策まで学習できます。
通学型の教室よりも低価格で、会話力が身に付くレッスンです。
- <skype韓国語会話教室CROSS OVER コンテンツ制作部>
※韓国語を配信・提供したい個人様または法人様は「お問い合わせ」ください。