잊었던 꿈 내 맘 또 그려내

イジョットン クム ネ マム ト クリョネ

忘れていた夢 私の心はまた描き出す



움츠렸던 시간

ウムチュリョットン シガン

怖さで縮こまっていた時間



모두 모아 다 삼켜내

モドゥ モア タ サムキョネ

全て集めて全部飲み込む



작은 기억 하나 둘씩 날 깨워가

チャグン キオッ ハナ トゥルシッ ナル ケウォガ

小さい記憶が一つ、二つと私を起こしていく



[語彙]

잊다(イッタ):忘れる

꿈(クム):夢

그리다(クリダ):描く

움츠리다(ウムチュリダ):(寒さやおそろしさのため身を)すくめる、引っ込める、縮める

삼키다(サムキダ): 飲む、飲み込む

작다(チャッタ):小さい

-씩(シッ):ずつ

깨우다(ケウダ):起こす、覚ます



[文法]

-아/어 내다:~し切る、~し抜く、~し終える、~し出す

動詞についてその動作を自力で成し遂げる意を表わす

견디다(キョンディダ:耐える) ⇒ 견뎌 내다(キョンディョ ネダ:耐えきる)

이기다(イギダ:勝つ) ⇒ 이겨 내다(イギョ ネダ:勝ち抜く)

하다(ハダ:する) ⇒ 해 내다(ヘ ネダ:し切る)

만들다(マンドゥルダ:作る) ⇒ 만들어 내다(マンドゥロ ネダ:作り出す)



꼬박 3일 만에 만들어 낸 작품이라 더욱 애착이 간다

コパッ サミル マネ マンドゥロ ネン チャップミラ トウッ エチャギ カンダ

まる3日がかりでやっと作った作品なので一層愛着を感じる




※韓国語を配信・提供したい個人様または法人様は「お問い合わせ」ください。