当校は韓国語の教材を、ソウルの韓国語教材専門店から購入しています。
サイトで注文をし、そのまま決済できるときもあれば、あれこれ相談しながら
購入するときもあり、メールでのやりとりも行っていました。

しかし、ここ数年、先方がオフィシャルLINEを開設したこともあり、
上記のツールに加えてLINEでもやりとりをしています。

このLINEのスピード感といったら……! これまでは一通のメールに情報を
集約させて送っていましたが、情報にどうしても過不足があったりと、
ふと聞きたいというときに、手軽に情報を送ることができ、
そして何より相手からの反応が速い!

また、「おしゃべりしている」感もとても良くて、何回かLINEでやりとりを
していると、親近感が湧くんですよね。

いろいろやりとりをしていて、さあ、注文しようかというとき、先方が、
ちなみに、というようなタイミングで、

현재 예치금 180,000원 남아 있습니다.

というメッセージを送ってきました。ん?何かのお金が180,000ウォン残っています…?
何のことだろう、と思ったのですが、これは当校にとって有利な情報だということを
直感したので、何のことでしょう?という反応をせず、

알겠습니다.

とだけ、ひとまず送りました。すると、

네 !

というイキの良いお返事が。
(最近は、ネット用語として넵!もよく見かけますね
→口を閉じるのでさらにシャキッとした雰囲気が出ます)

예치금 とは、漢字語で[預置金]と書き、「預かり金」のことを言います。
スタッフに尋ねたところ、以前、あちらの事情で返品が生じ、当校が送料を
立て替えたときのものだとか。

あらー、言ってくれてありがとう。と思いながら、手続きを進めました。

これがメールだったら、先方もふと思い出しても私にわざわざメールを送らず、
決済の際に180,000ウォンを差し引く、ということをしてくれたのかもしれません。

すると、「なんでこの金額になっているんだろう」とモヤモヤするときが来ていた
のかも知れません。やはり、知っていた方が良いですよね。
ちょっとしたことですが、 このやりとりの手軽さ、素早さをありがたく感じました。





※韓国語を配信・提供したい個人様または法人様は「お問い合わせ」ください。