
最近日本のアニメーションが韓国の映画館で人気だそうです。
アニメーションは日常では略して使うことが多いですね。
韓国では「애니」と略して使います。
日本のように「애니메」や「아니메」にすると何を示しているのか通じない可能性があるので注意して使いましょう。
요즘 일본의 애니메이션이 한국의 극장가에서 인기라고 하는데요.
에니메이션은 보통 짧게 줄여서 부르는 일이 많지요?
한국에서는 '애니'라고 줄여서 말합니다.
일본에서처럼 '애니메'나' 아니메'라고 말하면 무슨 말인지 통하지 않을 가능성이 있으니까 조심해서 사용합시다.
한국 애니 본 적 있어?
韓国のアニメ見たことある?
역시 애니하면 지브리 아니야?
やっぱりアニメと言えばジブリじゃない?
- <コンテンツ提供:アイケーブリッジ外語学院>
「言葉を知り、文化を知り、人を知る」をモットーに、東京・虎ノ門で韓国語講座を開講。「趣味の韓国語」、「シゴトの韓国語」などのクラスから実践的な通訳や映像翻訳の技術が学べる講座まで、あらゆるレベル、ニーズに応えています。
- <コンテンツ提供:アイケーブリッジ外語学院>
- <アイケーブリッジ外語学院>
https://www.ikbridge.co.jp/
TEL 03-5157-2424
※お問合わせは「こちら」
- <アイケーブリッジ外語学院>
※韓国語を配信・提供したい個人様または法人様は「お問い合わせ」ください。