第22回の韓国語能力試験(TOPIK)が4月17日(日)に実施されました。
前日の16日午前中、当校では試験対策講座の最終日を迎えていたのですが、
授業中に大きめの地震があり、授業が一時中断しました。
そのときの地震は震度3で、これが試験中にあったら集中できないだろうな……
と心配しましたが、17日は大きな混乱もなく予定されていた試験は行われた
ようですね。受検された皆さん、本当にお疲れ様でした。
試験を受けられる皆さんと勉強をご一緒させていただく度に思いますが、
本当に語学の勉強は終わりがありませんね。一度目標の級を取得したとしても、
上には上があるし、たとえ最上級に合格したとしても数年何もしていないと、その
実力はおそらく維持するのが難しくなるでしょう。
上級者になって語学を使って仕事をしたりするとこれまた自分の実力不足を
感じたり……、行けば行くほど、やればやるほど大変になるといっても過言では
ないでしょう。
月並みではありますが、ここで思いつく韓国語は、当メルマガで何回も登場して
いる、
갈 수록 태산이다.
(カルスロッ テサニダ/行くほどに泰山だ)
そして、これは初めて取り扱うと思います。
산 넘어 산이다.
(サン ノモ サニダ/山を越えるとまた山だ)
ですね。例文を一つ。
다음은 고급을 보려고 하는데 문제를 보니까
너무 어려운 것 같아요. 정말 산 넘어 산이네요.
(タウムン コグブル ポリョゴ ハヌンデ ムンジェルル ポニカ
ノム オリョウンゴッ カッタヨ。チョンマル サン ノモ サニネヨ/
次は高級(上級)を受けようと思うんですが、問題を見ると
とても難しそうです。本当に、山を越えてまた山ですね )
しかし、日々格闘できる相手がいるというのは生活に大いなる刺激を得られる、
ということ。勉強を続けている方は、大変ながらもその楽しさ、面白さも分かって
いるはず。是非、これからも頑張っていきましょう!
-
- <コンテンツ提供:アイケーブリッジ外語学院>
「言葉を知り、文化を知り、人を知る」をモットーに、東京・虎ノ門で韓国語講座を開講。「趣味の韓国語」、「シゴトの韓国語」などのクラスから実践的な通訳や映像翻訳の技術が学べる講座まで、あらゆるレベル、ニーズに応えています。
- <コンテンツ提供:アイケーブリッジ外語学院>
-
- <アイケーブリッジ外語学院>
https://www.ikbridge.co.jp/
TEL 03-5157-2424
※お問合わせは「こちら」
- <アイケーブリッジ外語学院>
※韓国語を配信・提供したい個人様または法人様は「お問い合わせ」ください。