前号のメルマガで、「賛成です」「大賛成です」という表現についてお届けしました。
今週はその続き、「反対」について取り上げたいと思います。

反対の韓国語はご存知「반대(パンデ)」。反対の意思を表明するときは、

・반대입니다.(パンデイムニダ/反対です)
・반대합니다.(パンデハムニダ/反対します)

と、「찬성(チャンソン/賛成)」と同様、「입니다(イムニダ/です)」でも
「합니다(ハムニダ/します)」でも問題ありません。

では「大反対です」は……?

×대반대입니다.(×テパンデイムニダ/×大反対です)

実はこれは不自然になります。では、「大反対」を表明したいときはどうすればよいのでしょうか。
それは、

○절대 반대입니다.(チョルテ パンデイムニダ/絶対に反対です)

となります。

さて、「반대(パンデ)」という韓国語を聞いて思い出すのは、韓国人の友人たちの
進路や結婚についての話。自分の思うとおりに行かなかったときの理由として、

「부모님이 반대하셔서요….(プモニミ パンデハショソヨ/両親が反対なさって……)」

という話をよ~く聞きます。そして驚くのは、それを多くの友人が受け入れ、両親の意志通りに行動する人が少なくないということ。韓国の親子の結びつきはやはり深いんだな
ぁ、と思います。



※韓国語を配信・提供したい個人様または法人様は「お問い合わせ」ください。