来る3月5日の大阪公演を皮切りに(7日:名古屋、8日:東京)、初の日本ツアーを開催するガールズグループ「Secret」。大きなステージを前にして、練習に余念がないメンバーらがインタビューに応じてくれた。緊張した面持ちながらも公演に向けた思い、そして日本ファンへの感謝の気持ちをストレートに表現してくれたインタビューで40分には、日本におけるK-POP旋風の要因が隠されていたと感じる。

Secret の最新ニュースまとめ

-日本で驚いたこと
<b>ヒョソン:</b>いつも楽屋にお弁当が準備されていることです(笑)。韓国では見られないことですね。
<b>ソナ:</b>トイレの紙が柔らかくて不思議でした。
ジウン:お土産の文化に驚きました。出かけた場所の名産物をお土産にいただき、それを全部食べていたら、少し太ってしまいました(涙)。
<b>ジンガー:</b>日本の建物がかわいらしく、美しいものが多いことに驚きました。
<b>ヒョソン:</b>今では日本の生活にも慣れたので、海外にいる気がしません。韓国の(ソウルではない)地方に来ているような感覚ですね。

-日本で印象に残っている場所
<b>ジウン:</b>自由時間がほとんどないので、少しの空き時間ができたらドンキホーテに行きます。そこで買い物をして過ごす時間が多いので、個人的にはドンキホーテの印象が強いですね。
<b>ヒョソン:</b>渋谷109へ行ったのですが、個性の強いファッションを楽しんでいる人たちが多く、かわいい物がたくさんあって楽しかったです。高いヒールを履いた女性が多いのも印象的です!。

-日本で行ってみたい場所、挑戦してみたいこと
<b>ジンガー:</b>温泉に行きたいです!
<b>ソナ:</b>ディズニーランド!思いっきり楽しみたいですね。
<b>ヒョソン</b>私は「Secret」だけのドラマを撮ってみたいです。日本では多くのアイドルグループがドラマに出演していますよね。私たちもぜひ挑戦したいです!
<b>ジウン:</b>原宿でショッピングがしたいです。

-最近覚えた日本語と好きな日本語
<b>ジンガー:</b>「もらう」と「盛り上がる」という単語を覚えて良く使うのですが、この2つの発音が似ていて、時々間違えてしまいます。好きな言葉は「毎日」です!
<b>ソナ:</b>「足つった」という言葉を覚えました。そして、日本語は全部好きですが、特に「子どもの」という発音がかわいく聞こえるので好きです。
<b>ヒョソン:</b>私は最近「天才」という言葉を覚えました。以前は好きな日本語は「大好き」だったのですが、少し前に「お年玉」に変わってしまいました。なぜなら(お年玉を)もらったからです(笑)。
<b>ジウン:</b>「ひどいね!」を覚えました(笑)。それから収録時に使われる「5秒前」という言葉の発音がかわいくて気に入りました。5、4、3…という響きが耳に残ります。

-想い出に残っているステージ
<b>ジンガー:</b>TVの収録で野外にステージを作って、そこで歌を披露したことです。暑い中でのステージだったのですが、道行く人々が立ち止まって見てくれたことも記憶に残っています。
<b>ジウン:</b>日本で収録をするとき「5秒前」という言葉をよく使うようですが、この発音がおもしろいんです。それで私たちも「5秒前」とよく真似していました(笑)。
<b>ソナ:</b>初めてのショーケースはやはり心に強く残っています。とても楽しかったので忘れられません。
<b>ヒョソン:</b>初めてバラード曲に挑戦した時、ステージを見ていた方々の表情がとても温かかったことです。とても感動して、今でも忘れられません。

-日韓でのステージの違い
<b>ヒョソン:</b>韓国の歌番組は生放送が多いのですが、日本は収録が多いですね。パフォーマンスを収録して、モニターチェックができるのでその点は良かったです。

-3月5日からスタートするツアーの見どころ
<b>ジウン:</b>今回のツアーでは、ソロステージを準備しました。メンバーそれぞれの違った魅力を感じていただけると思います。
<b>ヒョソン:</b>観客の皆さんも一緒に踊って歌える場にしたいです。アーティストとしては、来てくださった方が歌を口ずさみ、体を動かしている姿を見たいですし、そういう場を作り上げることが目標の1つでもあるんです。私たちの曲は楽しくて、口ずさみやすいものが多いので、ぜひ一緒に楽しんでほしいです!

-昨年の初ショーケースで見せた涙のわけ
<b>ジンガー:</b>韓国ではすでにステージを何度も披露していましたが、日本では初めてだったので「Secret」を知っている人はいるのだろうか、と不安でした。緊張してステージに上がったのですが、観客の方々がとても温かく迎えてくださったので、感動のあまり涙が出てきました。まさに“安堵の涙”、“感謝の涙”です。
<b>ヒョソン:</b>「Secret」にとって海外進出は大きな試みだったため、心配や不安でいっぱいでした。もちろんワクワクする気持ちもありましたが、それよりも不安の方が先立っていたような気がします。日本の方からすればもちろん私たちは外国人なので、皆さんの目にはどう映るのだろう、と心配していました。でも実際にステージに上がった瞬間に聞こえてきた歓声が緊張をほぐしてくれて、楽しむことができました。ラストの場面で、全ての皆さんに感謝の気持ちが湧き出てきて、知らない内に涙がこぼれてきたのを覚えています。
<b>ソナ:</b>準備してきたものを全力で出し切れたという思い、そして期待していた以上の歓声をいただき、思わず泣いてしまいました。
<b>ジウン:</b>最初は「違う国に来ている」という感覚でいたのですが、皆さんが大きな愛、力をくださいました。「応援、愛をいただくとは、こういうことなんだな」と改めて感じることができた瞬間でした。

-新曲「これくらいのサヨナラ」について
<b>ヒョソン:</b>日韓を通じて、「Secret」初のバラードシングル曲なので、私たちの新たな魅力を感じられる作品かと思います。女性らしい「Secret」を見ることができますし、ミュージックビデオの中では“涙の演技”にも挑戦したので注目してください!
<b>ジンガー:</b>今の説明がパーフェクトですね(笑)。

-新曲「恋はロング・ラン」に関して、実際の恋愛も“ロングラン”?
<b>ジウン:</b>正直、ロング・ランどころか仕事柄恋愛をする機会もなくて…、残念ですね(涙)。

-ホワイトデーの思い出
<b>ヒョソン:</b>思い出というか、不満はあります!私はキャンディーよりチョコレートが好きなのですが、ホワイトデーでもらえるのはキャンディーですよね。女の子もチョコレートをもらえたらいいのに…。
<b>ジンガー:</b>私もそう思います(笑)。

-「Secret」の“シークレットな話”
<b>ヒョソン:</b>ソナは寝言をよく言います。疲れていると、さらにひどくなるんです。
<b>ソナ:</b>ジウンと共同生活を初めて間もないころは、お皿洗いもよくするので片付けが上手な人だと思っていました。だけど、少しずつ本性を出す中で、本当は片付けが下手だということが判明しました(笑)。
<b>ジウン:</b>ジンガーは、宇宙人や未確認生物のようなものに興味津々なんですよ。
<b>ジンガー:</b>秘密ではありませんが、ヒョソンは普通の人では考えられないくらい辛い食べ物が好きなんです。特にストレスが溜まると「辛い物、辛い物」と言って食べていますよ。

-日本ファンの印象
<b>ジンガー:</b>シャイな方が多いようです。特に男性ファンは、握手会の時に恥ずかしがって目を合わせない方々がいたので「誰かに無理矢理連れてこられたのかな」と思ってしまいました(笑)。
<b>ヒョソン:</b>真面目な方が多いように感じます。韓国語を勉強して、ハングルで手紙を書いてくださる方も多いです。
<b>ジウン:</b>ファンだけでなく、日本人の皆さんに共通していることですが、とても親切な国民ですよね。

-女性ファンが多いようだが
<b>ジンガー:</b>「オンニ(お姉さん)のようになりたいです!」と言ってもらえることが嬉しいです。
<b>ヒョソン:</b>本当に嬉しいです!韓国ではどちらかというと男性ファンが多かったので“同性ファン”に憧れていたのですが、日本に来てみたら(男性ファンより)女性ファンが多かったので、感謝の気持ちでいっぱいです。
<b>ソナ:</b>女性から認めていただけたようで、嬉しいです。
<b>ジウン:</b>女性ファンの方々とは“友だち”のような感覚で会話ができるので楽しいです。

-日本でのK-POP人気について
<b>ヒョソン:</b>とても不思議な感覚です。私が幼い頃、BoA先輩が日本で活躍する姿を見て憧れていたのですが、今自分たちにその機会が与えられ、光栄に思っています。そして、韓国アーティストの曲やステージを好きでいてくれることに感謝し、アーティストとして幸せに感じています。
<b>ソナ:</b>皆さんに受け入れていただいたことを光栄に思い、今後さらにK-POPが発展できるように努力しなければ、と思っています。
<b>ジウン:</b>韓国人として誇りに思い、韓流という文化を定着させるために努力した先輩方はどれだけ大変だったか、と考えさせられます。またこの人気で、さらに多くの目が私たちに向いていると思うと、プレッシャーを感じることもあります。
<b>ジンガー:</b>日本でのK-POP人気は一過性のものではないか…と心配していましたが、そうではないようで安心しています。アジアだけでなく、世界にK-POPが広がっていることを光栄に思い韓国人として、そしてアーティスト「Secret」としてもっと発展したいです。

-日本ファンへメッセージ
<b>ジンガー:</b>「Secret」初の日本コンサートです。“初めて”という感情をファンの皆さんと共に分かち合える場所にしたいです。時間に遅れてもいいので、ぜひ来てくださいね!
<b>ジウン:</b>初めてのコンサートなので緊張していますが、とにかく楽しめるステージにしたいです。私たちと一緒にぜひ楽しいひとときを過ごしましょう。
<b>ソナ:</b>コンサートと言えば私たちが皆さんに見せるものですが、その一方で今回は「Secret」にとって学びの場所になると思います。いつもアップグレードしていく「Secret」でありたいです。
<b>ヒョソン:</b>「Secret」が日本デビューを果たして半年が過ぎましたが、少しずつ成長できていると感じます。今後も私たちの成長過程を見守っていただきたいですし、“秘められた魅力”という意味をもつ「Secret」には、まだまだたくさんの魅力があります。ぜひ期待してください!そして、いつも応援ありがとうございます。


Copyrights(C)wowkorea.jp 0