友だちがお誕生日だったので、ケーキの代わりに「ハンチョコソルビン」♪
ひゃー!!!きゃわいいっ☆☆私、チョコ星人なので超嬉しい!!
テンション上がるビジュアル!!!ワクワクするー♪
きちゃないけど、断面はこんな感じ↓↓
一番下にスポンジ、次にチョコムース、ソルビン(ピンス)チョコ味のパフパフ(クランチ)、そしてまたソルビン(ピンス)。
あと角切りチーズケーキとバニラアイスクリームも入っていて、ホジホジ楽しい♪
私、ソルビンのチーズケーキも好きなので、幸せでございます♪
パフパフ(クランチ)も少しカタメなので、良いアクセントになってイイ!!
全部混ぜ混ぜしないで、ホジホジしながら食べると、その度に色々な食感やお味が楽しめるの。
いやぁ~美味しいね♪
続いては、東大門でお買いもの終わりに留学時代の友だちと「ハンタルギソルビン」。
再び・・・きちゃないですが、断面↓↓
よく分からないね(笑)
ハンチョコソルビン同様、一番下にスポンジ、ソルビン(ふわふわ氷)とイチゴがサンドされていて、ヨーグルトアイスクリームもイン♪
こちらも想像より美味しかった!!
早く食べないとスポンジがソルビン(ふわふわ氷)を吸収していって、カサがどんどん下がっていくという。
「ハンタルギソルビン」と「ハンチョコソルビン」・・・
私の軍配は・・・
「ハンチョコソルビン」!!!
チョコ好きだからかな?
ハンタルギソルビンはいちごジャム?ソース?がちょっと飽きてきちゃった・・・
なので、次回食べる時に、自らの意思で選ぶとするなら「ハンチョコソルビン」♪
みなさんはどちらがお好みですか?
ちなみに韓国の友だちから・・・
「이열치열이네!!(イヨルチヨリネ)」と言われたよ。
ここで“プチ韓国語講座”
「이열치열」 は「イヨルチヨル」と読み、以熱治熱と書きます。
意味は「熱を以って熱を治す」。
暑い夏の食欲不振時に参鶏湯など暑い食事をとって治しちゃおう!!ってことですね。
この逆だから・・・極寒ソウル、冷たいものを食べて乗り切ろうっ!!ってことかしら??(笑)
-
- ucca
韓国のち東京時々イロイロから美力情報をエネルギッシュに発信中。
- ucca