두려워하지마 우릴 따라와

トゥリョウォハジマ ウリル タラワ

怖がらないで 私たちに付いてきて



후회 안 해 자신 있어 난

フフェ アン ヘ チャシン イッソ ナン

後悔はしない 自信があるんだ 私には



1 Step 2 Step 천천히 걸음을 떼

1 Step 2 Step チョンチョニ コルムル テ

1 Step 2 Step ゆっくり歩く



조급해하지마 뒤처지면 어때

チョグペハジマ トィチョジミョン オテ

焦らないで 遅れたって関係ないよ



[語彙]

두렵다(トゥリョッタ):怖(こわ)い、恐(おそ)ろしい

따라오다(タラオダ):付いて来る

후회하다(フフェハダ):後悔する、悔(や)む

자신있다(チャシニッタ):自信がある

걸음(コルム):歩み、歩行

떼다(テダ):間をあける、間合いを取る、引き裂く[離す]

뒤처지다(トィチョジダ):取り残される、遅れている



[文法]

ㅎ不規則活用

語幹末に「ㅎ」パッチムのある一部の形容詞に「-(으)」や「-(아/어)」の語尾が付く活用の時、パッチム「ㅎ」が脱落する。

ただし、「-(아/어)」が付く時には、母音が「ㅐ」になる。



*「-(으)」の語尾が付く活用

「-(으)ㄴ」<連体形>

노랗다(黄色い):語幹「노랗」 → 「ㅎ」が脱落 → 「노라」 → 形容詞の名詞修飾「-(으)ㄴ」の追加 → 「노란」 → 「노란 장미(黄色いバラ)」 



어떻다(どうだ):語幹「어떻」 → 「ㅎ」が脱落 → 「어떠」 → 形容詞の名詞修飾「-(으)ㄴ」の追加 → 「어떤」 → 「어떤 사람(どんな人)」





*「-(아/어)」の語尾が付く活用

「ヘヨ体」

파랗다(青い):語幹「파랗」 → 「ㅎ」が脱落 → 「파라」 → 「-(아/어)요」<ヘヨ体> → 母音が「ㅐ」になる → 「파래요(青いです)」



어떻다(どうだ):語幹「어떻」 → 「ㅎ」が脱落 → 「어떠」 → 「-(아/어)요」<ヘヨ体> → 母音が「ㅐ」になる → 「어때요(どうです)」 →
疑問形「어때요?(どうですか)」




※韓国語を配信・提供したい個人様または法人様は「お問い合わせ」ください。