두려워하지마 우릴 따라와
トゥリョウォハジマ ウリル タラワ
怖がらないで 私たちに付いてきて
후회 안 해 자신 있어 난
フフェ アン ヘ チャシン イッソ ナン
後悔はしない 自信があるんだ 私には
1 Step 2 Step 천천히 걸음을 떼
1 Step 2 Step チョンチョニ コルムル テ
1 Step 2 Step ゆっくり歩く
조급해하지마 뒤처지면 어때
チョグペハジマ トィチョジミョン オテ
焦らないで 遅れたって関係ないよ
[語彙]
두렵다(トゥリョッタ):怖(こわ)い、恐(おそ)ろしい
따라오다(タラオダ):付いて来る
후회하다(フフェハダ):後悔する、悔(や)む
자신있다(チャシニッタ):自信がある
걸음(コルム):歩み、歩行
떼다(テダ):間をあける、間合いを取る、引き裂く[離す]
뒤처지다(トィチョジダ):取り残される、遅れている
[文法]
ㅎ不規則活用
語幹末に「ㅎ」パッチムのある一部の形容詞に「-(으)」や「-(아/어)」の語尾が付く活用の時、パッチム「ㅎ」が脱落する。
ただし、「-(아/어)」が付く時には、母音が「ㅐ」になる。
*「-(으)」の語尾が付く活用
「-(으)ㄴ」<連体形>
노랗다(黄色い):語幹「노랗」 → 「ㅎ」が脱落 → 「노라」 → 形容詞の名詞修飾「-(으)ㄴ」の追加 → 「노란」 → 「노란 장미(黄色いバラ)」
어떻다(どうだ):語幹「어떻」 → 「ㅎ」が脱落 → 「어떠」 → 形容詞の名詞修飾「-(으)ㄴ」の追加 → 「어떤」 → 「어떤 사람(どんな人)」
*「-(아/어)」の語尾が付く活用
「ヘヨ体」
파랗다(青い):語幹「파랗」 → 「ㅎ」が脱落 → 「파라」 → 「-(아/어)요」<ヘヨ体> → 母音が「ㅐ」になる → 「파래요(青いです)」
어떻다(どうだ):語幹「어떻」 → 「ㅎ」が脱落 → 「어떠」 → 「-(아/어)요」<ヘヨ体> → 母音が「ㅐ」になる → 「어때요(どうです)」 →
疑問形「어때요?(どうですか)」
-
- <著者-パク・ヒジン>
skype韓国語教室CROSS OVER講師
日本に留学して音楽を勉強した経験を生かして、K-POPやドラマを使って韓国語を教えています。 この記事では、生徒さんの疑問に答えるという形でワンポイントレッスンも付け加えています。 私の記事を読んでくださった方が、少しでも韓国語の勉強に役立ててくだされば、嬉しいです。
- <著者-パク・ヒジン>
-
- <skype韓国語会話教室CROSS OVER コンテンツ制作部>
skypeを使った、韓国在住のネイティブ講師とのレッスン。
目的に合わせて、会話クラスから、K-POP、ドラマ、試験対策まで学習できます。
通学型の教室よりも低価格で、会話力が身に付くレッスンです。
- <skype韓国語会話教室CROSS OVER コンテンツ制作部>
※韓国語を配信・提供したい個人様または法人様は「お問い合わせ」ください。