있다 없다 왔다 갔다 하는 너를

イッタ オプタ ワッタ カッタ ハヌン ノルル

いたりいなかったり 行ったり来たりするあなたを



내가 바꿀 수 있다 믿었던 게

ネガ パクル ス イッタ ミドットン ゲ

私が変えられると信じたのが



나 그게 참 바보 같아 오

ナ クゲ チャム パボ ガタ オ

私はそれが本当に馬鹿みたい oh



[語彙]

있다(イッタ):有る、居る

없다(オプタ):無い

바꾸다(パクダ):変える

믿다(ミッタ):信ずる

참(チャム):ほんとに、まことに、実に、どうも

바보(パボ):馬鹿、アホ



[文法]

-다:~してから(する)、~たり(する)

動詞の語幹につけてある行為を繰り返したり、 続けざまにほかの行為をすることを表わす

가다(カダ:行く) ⇒ 가다(カダ:行く)

하다(ハダ:する) ⇒ 하다(ハダ:する)

먹다(モッタ:食べる) ⇒ 먹다(モッタ:食べる)

왔다(ワッタ:来た) ⇒ 왔다(ワッタ:来た)



왜 자꾸 여기서 왔다 갔다 해? 저리 가!

ウェ チャク ヨギソ ワッタ カッタ ヘ? チョリ カ!

どうしてずっとここで行ったり来たりしているの? あっちに行け!




※韓国語を配信・提供したい個人様または法人様は「お問い合わせ」ください。