ステップアップ ハングル講座、今月の幡野の連載のテーマは、「電話応対から学ぶ、ビジネスハングル」です。この「から」学ぶ、というのがミソで、仕事以外にも使える、
知っていたい表現がビジネス韓国語にはたくさんあるんですよね。
その中から、イチオシの知ってトクする表現をお届けしましょう。電話先の韓国の方が박민수(パク・ミンス)さんという方として、その綴りを一つ一つ確認する場合、このよ
うに言います。
박 민자 수자 씨네요?
(パk ミンチャ スッチャ シネヨ/パク、ミンの字、スの字、さんですね)
というふうに、〇の字、という表現を使います。박 민 수 네요?(パk ミン スネヨ/パク、ミン、スですね?)と言うと少し失礼な印象になるんです。
日本でも相手の名字を確認するとき、佐藤ですね、とは言わずに、佐藤様(佐藤さん)ですね。と言いますが、韓国語の場合、文字一つ一つを確認するときにもそのように丁寧
さが表現できるのですね。
豆知識として是非おぼえておいてください!
連載コーナーには、そのほかにも知ってトクする表現がたくさんありますよ。是非ご覧になって、ラジオでは美味しい話題にも触れてください!
감사합니다. 안녕히 계십시오.
-
- <コンテンツ提供:アイケーブリッジ外語学院>
「言葉を知り、文化を知り、人を知る」をモットーに、東京・虎ノ門で韓国語講座を開講。「趣味の韓国語」、「シゴトの韓国語」などのクラスから実践的な通訳や映像翻訳の技術が学べる講座まで、あらゆるレベル、ニーズに応えています。
- <コンテンツ提供:アイケーブリッジ外語学院>
-
- <アイケーブリッジ外語学院>
https://www.ikbridge.co.jp/
TEL 03-5157-2424
※お問合わせは「こちら」
- <アイケーブリッジ外語学院>
※韓国語を配信・提供したい個人様または法人様は「お問い合わせ」ください。