レッスンでは「嬉しい」を「기쁘다」、「喜ぶ」を「기뻐하다」で勉強すると思います。
実際よく使われるとても一般的な表現です。
ところでこの表現と同じく日常でよく使われるのが「좋다」と「좋아하다」です。
「좋다」「좋아하다」はよかったり好きなことに使う単語ですが、喜ばしいことがあったとき、誰かが喜ぶことを見るときなどにもよく使われます。
수업 시간에 '嬉しい'는 '기쁘다', '喜ぶ는 '기뻐하다'로 배우고 있지요?
실제로 많이 사용하는 아주 일반적인 표현입니다.
그런데 이 표현만큼 실생활에서 많이 사용하는 것이 '좋다'와 '좋아하다'입니다.
'좋다', '좋아하다'는 좋았거나 좋아하는 것에 사용하는 단어지만, 기쁜 일이나 누군가가 기뻐하는 것을 볼 때 등에도 사용하는 일이 많습니다.
콘서트에 갈 수 있어서 너무 좋아.
コンサートに行けるなんて、すごく嬉しい。
아이에게 로봇을 선물했더니 너무 좋아하더라고요.
子供にロボットをプレゼントしたらとても喜んでました。
-
- <コンテンツ提供:アイケーブリッジ外語学院>
「言葉を知り、文化を知り、人を知る」をモットーに、東京・虎ノ門で韓国語講座を開講。「趣味の韓国語」、「シゴトの韓国語」などのクラスから実践的な通訳や映像翻訳の技術が学べる講座まで、あらゆるレベル、ニーズに応えています。
- <コンテンツ提供:アイケーブリッジ外語学院>
-
- <アイケーブリッジ外語学院>
https://www.ikbridge.co.jp/
TEL 03-5157-2424
※お問合わせは「こちら」
- <アイケーブリッジ外語学院>
※韓国語を配信・提供したい個人様または法人様は「お問い合わせ」ください。