先週こちらのコーナーで、韓国で縁談があると必ずといって良いほど見るという占い
「宮合(궁합)」について取り上げました。本日はその続編として、韓国人の生活に深く
根付く「四柱推命」(韓国では「사주팔자(サジュパルチャ/四柱八字)」)
についてご紹介したいと思います。

 「四柱推命」といっても、日本では占いにあまり興味のない人は聞いたことがないかも
しれませんね。または聞いたことはあっても、実際に占ってもらったことのある人はあまり
いらっしゃらないでしょう。しかし、韓国では「사주팔자(四柱八字)」を見てもらったことの
ない人、という人はほとんどいない、といっても過言ではありません。韓国の人だったら1つや
2つ、自分が良く行く(または知っている)占いカフェがあり、友達同士やカップルで占いに
行ったりします。

 私はもともと占いはあまり好きではありませんが、留学時に「記念」として、学校の先生や
クラスメイトと狎鴎亭(압구정/アックジョン)の先生オススメの占いカフェに行きました。
なんでも先生が旦那様と結婚する前の付き合っていた時に、占ってもらったカフェだとか。
 その時、占い師の人から言われたことは今でも忘れません。恐らく一生に一度の
「きちんと占ってもらう占い」ですから。そして肝心の「合っていたか、どうか」という点ですが、
不思議なことに、概ね合っています。先生も

「다 맞지는 않지만 대충 맞아요.」
(タ マッチヌン アンチマン テチュン マジャヨ/すべて合うわけではないけれど、だいたい
合いますよ)と言っていましたっけ。

 さてここで、本日の知っトク単語・表現をいくつか。
・「사주팔자」 (サジュパルチャ/四柱八字⇒四柱推命)
・「점을 보다」 (チョムル ポダ/占いを見る⇒占う)
・「사주를 보다」 (サジュルル ポダ/四柱を見る⇒占う)
・「점쟁이」(チョムジェンイ/占い師)
・「사주 카페」(サジュカペ/四柱カフェ⇒占いカフェ)

 韓国に友達・知り合いがいるような人は、韓国旅行の際に一度「사주 카페
(占いカフェ)」を訪れてみてはいかがでしょう。

 「저는 사주를 보고 싶어요.」
 (チョヌン サジュルル ポゴシッポヨ/私は四柱を見たいです)
と言ってみましょう。きっと喜んでお気に入りの占いカフェに連れて行ってくれるはずです。


※韓国語を配信・提供したい個人様または法人様は「お問い合わせ」ください。