紀子さまが男のお子様を出産されました。日本中が祝賀ムードに包まれていま
すね。今回は出産関連の韓国語を勉強してみましょう。
仕事、プライベートに関わらず、韓国の方と付き合う方は「妻が出産を控えてい
てね」「妹が韓国で出産して…」なんて話も耳にするのではないでしょうか。そんな
ときは、「元気なお子様が誕生されますように」「ご出産、おめでとうございます」
などと声を掛けますよね。相手が韓国の方なら、韓国語で言ってみてはいかが
でしょう。
「순산을 기원합니다.」
(スンサヌル キウォナムニダ/安産を祈ります→無事にお生まれになりますよう)
面白いのは、「순산(スンサン/順産)」という言葉を使っているところですね。
日本語の「安産」の意味なのですが、ここでも微妙な日本語と韓国言違いを見て
取れます。
また、無事出産を終えたという知らせを受けたら、
「출산을 축하드립니다.」
(チュルサヌル チュッカトゥリムニダ/ご出産、おめでとうございます)
「아기가 맑고 건강하게 성장하기를 기원합니다.」
(アギガ マルコ コンガンハゲ ソンジャンハギルr キウォナムニダ/
赤ちゃんが清らかで健康に成長されることをお祈りしています)
こんな風に、お祝いの言葉を添えてみてはいかがでしょう。
今回の「知っトク」は保存版です!いつ周囲にそんなおめでたい話が出てくるか
分かりませんから、是非とっておいてくださいね。
-
- <コンテンツ提供:アイケーブリッジ外語学院>
「言葉を知り、文化を知り、人を知る」をモットーに、東京・虎ノ門で韓国語講座を開講。「趣味の韓国語」、「シゴトの韓国語」などのクラスから実践的な通訳や映像翻訳の技術が学べる講座まで、あらゆるレベル、ニーズに応えています。
- <コンテンツ提供:アイケーブリッジ外語学院>
-
- <アイケーブリッジ外語学院>
https://www.ikbridge.co.jp/
TEL 03-5157-2424
※お問合わせは「こちら」
- <アイケーブリッジ外語学院>
※韓国語を配信・提供したい個人様または法人様は「お問い合わせ」ください。