私ごとですが、数年間親しんだロングヘアをやめ、最近ショートボブにしました。
こんなに短いのは、5年ぶりくらいです。切る前は、「せっかく伸ばしたしな~。
切ったら後悔するかなぁ~。イメージが変わりすぎて、問題かも?」なんて悩んでいましたが、
切ってみたらなんとサッパリしたことか!
「なーんだ、もっと早くこうすればよかった」なんて思ったものです。
悩んでいたけれど、いざやってみたら「なんだ、もっと早くこうすればよかった」
と思うことって、結構ありますよね。
さてさて、そんな私のヘアスタイルを見て、教室にいらっしゃる受講生の方が口々に
「머리…、머리…、자…、자르…」
(モリ…、モリ…、チャ…、チャル…/髪…、髪…、切…、切る…)と口ごもります。
ふふ、「切る」の韓国語が意外とパッと出てこないんですね。
そこで、本日の知っトクは「髪、切りましたね」の韓国語です。
まず、「切る」の韓国語は、
「자르다」 (チャルダ/切る)
なので、「髪、切りましたか?」は、
「머리 잘랐어요?」 (モリ、チャルラッソヨ?/髪、切りましたか?)
となります。これがなかなか口からサラッと出てこない理由は、おそらくこの動詞が、
「르不規則変化」の動詞だからだと思います。語幹(動詞の原型から「다」を
取ったもの)が、르で終わる動詞は、後ろに母音で始まる語尾がくると、下記のように
変わります。
・모르다+아요→몰라요(分かりません、知りません)
・부르다+아요→불러요(呼びます、歌います、(お腹が)いっぱいです)
※「르」の前が陰母音の場合は、「ㄹ러요」がつきます。
・자르다+아요→잘라요(切ります)
韓国語の不規則動詞、韓国語の発音規則を制した人は、
韓国語を制する!といっても過言でないほど、「不規則動詞」や
「発音規則」の勉強は重要だと思っています。
「不規則動詞」や「発音規則」を制し、洗練された韓国語の発音を手に入れてくださいね。
-
- <コンテンツ提供:アイケーブリッジ外語学院>
「言葉を知り、文化を知り、人を知る」をモットーに、東京・虎ノ門で韓国語講座を開講。「趣味の韓国語」、「シゴトの韓国語」などのクラスから実践的な通訳や映像翻訳の技術が学べる講座まで、あらゆるレベル、ニーズに応えています。
- <コンテンツ提供:アイケーブリッジ外語学院>
-
- <アイケーブリッジ外語学院>
https://www.ikbridge.co.jp/
TEL 03-5157-2424
※お問合わせは「こちら」
- <アイケーブリッジ外語学院>
※韓国語を配信・提供したい個人様または法人様は「お問い合わせ」ください。