本日12時からのお昼のレッスンは、虎ノ門界隈に響くけたたましい消防車
のサイレンでスタートしました。近くでボヤ騒ぎがあり、救急車が集結。
通りを2つ挟んでいたので、まず火は来ないだろうという距離だったので
すが、煙の臭いはする、という感じでした。少し怖かったですね。
みんなで窓の外を見ていたとき、先生が一言、
「’강 건너 불 구경’하듯이 볼 수 있죠 ...」
(’カン ゴンノ’ プル グギョン’ハドゥシ ポルス イッチョ…/
’カン ゴンノ’ プル グギョン’のように、見ることができますよね…)
一瞬聞き返してしまいましたが、「강 건너 (カン ゴンノ/河の向こうに)」
「불 구경 (プル グギョン/火事の見物)」で合点がいきました。
そう、「対岸の火事」ですね。「河の向こうで起きている火事を見物する」
という意味になるようです。
「対岸の火事」……、私がこの意味を強烈に感じたのは、忘れもしない
大震災のときでした。東京で震災を体験し、その後のいろんなことに胸を
痛めましたが、そのとき、自分が1995年の阪神地域の震災をいかに
「対岸の火事」としてしか捉えていなかったか、ということが分かりました。
さて、虎ノ門の火事は大事には至っていないようで安心しました。
これから乾燥する季節に入りますし、火の元には注意しないといけませんね。
-
- <コンテンツ提供:アイケーブリッジ外語学院>
「言葉を知り、文化を知り、人を知る」をモットーに、東京・虎ノ門で韓国語講座を開講。「趣味の韓国語」、「シゴトの韓国語」などのクラスから実践的な通訳や映像翻訳の技術が学べる講座まで、あらゆるレベル、ニーズに応えています。
- <コンテンツ提供:アイケーブリッジ外語学院>
-
- <アイケーブリッジ外語学院>
https://www.ikbridge.co.jp/
TEL 03-5157-2424
※お問合わせは「こちら」
- <アイケーブリッジ外語学院>
※韓国語を配信・提供したい個人様または法人様は「お問い合わせ」ください。