週末、韓国語能力試験(TOPIK)が実施されました。受検された皆さん、お疲れ様でした!
最近はSNSの普及で試験の情報共有が盛んになりましたね。

さて、前号のメルマガ
で「K-フラレッスン(韓国語でハワイフラのレッスン)」について
お届けしました。「アロハオエ」という曲に合わせて踊ったと申し上げましたが、
この「アロハオエ」が今年韓国で少し話題になったそう。

というのは、夏に公開された韓国のホラー映画『부산행』(プサンヘン/釜山行き)の
ラストシーン挿入歌なのです。この『부산행』は、韓国初のゾンビ映画。(※映画説明
(日本語です))

「アロハオエ」の甘いゆったりした曲に、ゾンビ映画のラストシーン!?フラレッスンの
麻美子先生からその場面について聞きましたが、想像するにとても物悲しく且つ
シュールな感じなのかな、と思えます。(ネタバレになるのは詳しくは書きませんが……)

さてここで、今日の知っトクを。ホラー映画の韓国語は?

「공포 영화」 (コンポ ヨンファ/[恐怖映画]ホラー映画)

ですね。では、「ゾンビ」は?

「좀비」 (ジョmビ/ゾンビ)

です。そんなに使うことはなさそうですが(笑)、発音練習にはなりそうです。
「日本語と同じような発音では?」と思いますよね。でも、「좀」の発音は要注意。
母音の「ㅗ」は口を突き出す、「ㅁ」は口を閉じる。

そしてイントネーション。日本語風に「ゾ(ジョ)ンビ」と言うと、「ゾ(ジョ)」に
アクセントがつき、高くなりますが、韓国語の標準語は逆。韓国語のイントネーションは
「ジョm」が低く「ビ」が上がります。

基本単語「준비(ジュンビ/準備)」の発音、イントネーションにやや似ていますね。最後に例文を。

한국의 공포 영화 [부산행] 마지막 장면에 하와이 노래인
[알로하오에]가 나온답니다.

(ハングゲ コンポ ヨンファ「プサンヘン」 マジマッ チャンミョネ ハワイ ノレイン 
「アrロハオエ」ガ ナオンダmニダ
/韓国のホラー映画『釜山行き』のラストシーンにハワイの歌「アロハオエ」が出てくるそうです)

最後にちょっとしたお知らせです。10月23日(日)18時に放送されるラジオ番組、
NHK WORLD CHINESE「波短情長」に、少しだけ出演することになりました。
10/23, 18時以降は、ネット視聴も可能です。中国語が分かる皆さん、是非聴いてみてください!
http://www3.nhk.or.jp/nhkworld/zh/radio/listener/



※韓国語を配信・提供したい個人様または法人様は「お問い合わせ」ください。