오늘 너를 꼭 안고

オヌル ノルル コッ アンコ

今日君をギュッと抱いて



Giving you my heart and soul



넌 삶의 전부야 For life

ノン サルメ ジョンブヤ

君は人生の全てだ



다시 태어난대도

タシ テオナンデド

生まれ変わったとしても



난 너 아니면 안 될 이유

ナン ノ アニミョン アンデル イユ

俺は君じゃないとダメな理由



[語彙]

안다(アンタ) 抱(だ)く、抱(かか)える

전부(ジョンブ) 全部、全て

태어나다(テオナダ) 生まれる



[文法]

〜한다고 해도 ハンダゴ ヘド (= 한대도 ハンデド) : 〜したとしても、するとしても



未来のことを仮定して、今更行動したとしてもできない、無理だ、意味がないという意味を表します。

だいたい後ろに否定文が来ます。



지금부터 열심히 공부한다고 해도 늦었어.

(チグムブト ヨルシミ ゴンブハンダゴヘド ヌジョッソ)

今から頑張って勉強したとしても遅い。



합격한다고 해도 기쁘지 않아

(ハプキョクハンダゴ ヘド キプジアナ)

合格したとしても嬉しくない。





※韓国語を配信・提供したい個人様または法人様は「お問い合わせ」ください。