日本の大学の卒業式シーンですっかりお馴染みになった「袴(はかま)」。
これはその昔、学問には縁のなかった日本の女性が、女学校に通い出した頃、
普段着ている着物姿では不便だと、下に男性のような袴を着けるようになったのが
始まりだそうです(大股で闊歩できるようにでしょうか)。
卒業式というと、女性は袴姿、男性はスーツ姿というのがここのところの傾向でしょう。
さて、「新学期」というと、日本は4月ですが、韓国は3月なのです。というと、いわゆる
卒業式シーズン、というのは、2月末頃になるのです。
韓国の卒業式も、とても華やかです。家族や友人が集い、卒業生を囲んで記念写真。
溢れる笑顔と花束。就職難で大学を出ても勤め先がないと言われる韓国も、この瞬間
ばかりはそんな暗い話題を忘れさせます。
さてそこで、韓国の大学生の卒業式のファッションは
「학사모」 (ハクサモ/学士帽)
そして、
「졸업가운」 (チョロプガウン/卒業ガウン)
です。
韓国の大学生達のこのスタイル、いいなぁ、と思います。学生の本分は言わずもがなの
「学問」。このスタイルを見ると、学生時代、お金がないながらも苦労して学業に励み、
学位を取りました。というような、古き良き学生らしさを感じさせます。
実際どうであるかはさておき…。
旅行等ではなかなか見ることのできない光景かもしれませんが、機会があれば是非
見てみて欲しい韓国の文化・光景の一つです。
-
- <著者-パク・ヒジン>
skype韓国語教室CROSS OVER講師
日本に留学して音楽を勉強した経験を生かして、K-POPやドラマを使って韓国語を教えています。 この記事では、生徒さんの疑問に答えるという形でワンポイントレッスンも付け加えています。 私の記事を読んでくださった方が、少しでも韓国語の勉強に役立ててくだされば、嬉しいです。
- <著者-パク・ヒジン>
-
- <skype韓国語会話教室CROSS OVER コンテンツ制作部>
skypeを使った、韓国在住のネイティブ講師とのレッスン。
目的に合わせて、会話クラスから、K-POP、ドラマ、試験対策まで学習できます。
通学型の教室よりも低価格で、会話力が身に付くレッスンです。
- <skype韓国語会話教室CROSS OVER コンテンツ制作部>
※韓国語を配信・提供したい個人様または法人様は「お問い合わせ」ください。