혼란스러운 공간 속
ホンランスロウン コンガン ソッ
混乱している空間の中
날 이끌어줄 빛이 되고
ナル イクロジュル ピチ トェゴ
俺を導いてくれる光りになって
놓치지 않아준 너라면
ノチジ アナジュン ノラミョン
離さないでいてくれた君ならば
What up
널 안고 변치 않을게
ノル アンコ ピョンチ アヌルケ
君を抱いて 変わりはしないから
널 안고 나를 떠나버린
ノル アンコ ナルル トナボリン
君を抱いて俺から離れた
사람들과 마주해
サラムドゥルグァ マジュヘ
人々に立ち向かう
[語彙]
혼란스럽다(ホンランスロッタ):混乱している(ようだ)、乱れている(ようだ)
이끌다(イクルダ):導く、引く、率いる
빛(ピッ):光、光線、光明
놓치다(ノチダ):逃(に)がす、逃(のが)す、見失う、見逃す
주다(チュダ):動詞の転成語尾‘―아·―어’について他人のために動作する意を示す補助動詞。…(して)くれる[もらう]、…(して)やる[あげる]
-라면(-ラミョン):‘―라 하면’の略語。…なら(ば)、…であったら、…であれば、…だったら
안다(アンタ):抱く、抱える
변하다(ピョナダ):変わる、異なる状態になる、変ずる
떠나다(トナダ):去る、離れる
마주하다(マジュハダ):向かい合わせる
[文法]
-이/가 되다:~になる、~となる
名詞の最後にパッチムがあると「-이 되다」を、パッチムがないと「-가 되다」をつけて活用する
가수(カス:歌手) ⇒ 가수가 되다(カスガ トェダ:歌手になる)
친구(チング:友達) ⇒ 친구가 되다(チングガ トェダ:友達になる)
빛(ピッ:光り) ⇒ 빛이 되다(ピチ トェダ:光りになる)
어른(オルン:大人) ⇒ 어른이 되다(オルニ トェダ:大人になる)
-
- <著者-パク・ヒジン>
skype韓国語教室CROSS OVER講師
日本に留学して音楽を勉強した経験を生かして、K-POPやドラマを使って韓国語を教えています。 この記事では、生徒さんの疑問に答えるという形でワンポイントレッスンも付け加えています。 私の記事を読んでくださった方が、少しでも韓国語の勉強に役立ててくだされば、嬉しいです。
- <著者-パク・ヒジン>
-
- <skype韓国語会話教室CROSS OVER コンテンツ制作部>
skypeを使った、韓国在住のネイティブ講師とのレッスン。
目的に合わせて、会話クラスから、K-POP、ドラマ、試験対策まで学習できます。
通学型の教室よりも低価格で、会話力が身に付くレッスンです。
- <skype韓国語会話教室CROSS OVER コンテンツ制作部>
※韓国語を配信・提供したい個人様または法人様は「お問い合わせ」ください。