눈 코 입 표정도 팔 다리 걸음도 내 말을 듣지 않죠

ヌン コ イッ ピョジョンド パル タリ コルムド ネ マルル トゥッチ アンチョ

目、鼻、口、表情も、腕、足、歩くことも思い通りにならないです



Dumb Dumb Dumb Dumb -

심장의 떨림도 날뛰는 기분도 맘대로 되질 않죠

シムジャンエ トルリムド ナルティヌン キブンド マムデロ トェジル アンチョ

心臓のドキドキも飛び上がるような気分も思い通りにならないです



Dumb Dumb Dumb Dumb -

Dumb Dumb Dumb Dumb Dumb Dumb -



[語彙]

표정(ピョジョン):表情

걸음(コルム):歩み、歩行

말(マル):言葉

듣다(トゥッタ):聞く

심장(シムジャン):心臓

떨리다(トルリダ):(恐怖や寒さで)震える

날뛰다(ナルティダ):(嬉しくて)飛んだり跳ねたりする

맘대로(マムデロ):勝手に



[ヒジンのワンポイント]

「말을 듣다」は、辞書には、「おとなしく従う」とか「(道具・機械などが)思い通りに作動する」と出ています。

つまり、対象が自分の思った通りになるということです。

우리 아이는 부모의 말을 잘 안 들어

(私の子供が親の言うことをあまりよく聞かない)

とかって主婦や家庭の会話ではよく使います。



[文法]

-(으)ㅁ:名詞化

用言の語幹について名詞化をさせる。語幹の最後にパッチムがあると「-음」をないと、「-ㅁ」をつけて活用する。ㄹパッチムの場合、ㄹパッチムが脱落されて「-ㅁ」を追
加する。

크다(クダ:大きい) ⇒ 큼(クム:大きい、大)

가다(カダ:行く) ⇒ 감(カム:行くこと)

걷다(コッタ:歩く) ⇒ 걸음(コルム:歩き)

길다(キルダ:長い) ⇒ 김(キム:長い、長)




※韓国語を配信・提供したい個人様または法人様は「お問い合わせ」ください。