저 멀리로 Fly

チョ モルリロ Fly

あんなに遠くの場所へ Fly



Fly High Fly High

난 나만의 Beauty

ナン ナマネ Beauty

私は私だけの Beauty



눈 감은 순간

ヌン カムン スンガン

目を閉じた瞬間



시간은 멈춰가

シガヌン モムチョガ

時間は止まっていく



난 다시 떠올라

ナン タシ トオルラ

私はまた再び浮かび上がる



[語彙]

멀리(モルリ):遠く、遥か(に)

-만(マン):ある物事を限定する意味。…だけ、…ばかり、…のみ

감다(カムタ):(目を)閉じる

눈을 감다(ヌヌル カムタ):目を閉じる

시간(シガン):時間

멈추다(モムチュダ):(活動・働きなどを)一時中止する、休む、留める、止まる

떠오르다(トオルダ):浮かび上がる、浮かぶ、沈んだものが浮き上がる



[文法]

「르 (ル)」不規則

語幹末に「르」が入っている動詞や形容詞に「-(아/어)」の語尾が付くと、「르」の母音「ㅡ」が脱落し、その前の文字のパッチムに「ㄹ」が追加される。また、その文字
の母音が「ㅏ,ㅗ」の場合は「아」を、「ㅏ,ㅗ 以外」の場合は「어」を付ける。



가르다(カルダ:割る) → 「르」の母音「ㅡ」が脱落 → 가ㄹ → 「르」の前の字にパッチムㄹ追加 → 갈ㄹ →
「르」の前の字の母音が「ㅏ」なので「아」を追加 →
갈라요(カルラヨ:割ります)



바르다(パルダ:塗る) → 「르」の母音「ㅡ」が脱落 → 바ㄹ → 「르」の前の字にパッチムㄹ追加 → 발ㄹ →
「르」の前の字の母音が「ㅏ」なので「아」を追加 →
발라요(パルラヨ:塗ります)




※韓国語を配信・提供したい個人様または法人様は「お問い合わせ」ください。