난, 그래 확실히 지금이 좋아요

ナン、クレ ファッシリ チグミ チョアヨ

私はそうだよ はっきり今が好きです



아냐, 아냐 사실은 때려 치고 싶어요

アニャ、アニャ サシルン テリョ チゴ シポヨ

いや、違う、違う。本当は投げ出したいです



[語彙]

그렇다(クロタ):そうだ、そのようだ

확실히(ファッシリ):確実に

지금(チグム):今、現在

좋다(チョタ):1.良い、いい、2.愉快だ、楽しい、3.好きだ

사실(サシル):事実

때리다(テリダ):殴る、打つ

때려 치다(テリョ チダ):辞める



[文法]

ㅎ不規則活用

歌詞に出る「그래」の基本形は「그렇다」ですが、どうやって活用してきたのか勉強してみましょう。

語幹末に「ㅎ」パッチムのある一部の形容詞に「-(으)」や「-(아/어)」の語尾が付く活用の時、パッチム「ㅎ」が脱落されます。

ただし、「-(아/어)」が付く時には、母音が「ㅐ」になります。



*「-(으)」の語尾が付く活用

「-(으)ㄴ」<形容詞の現在連体形>

노랗다(黄色い):語幹「노랗」 → 「ㅎ」が脱落 → 「노라」 → 形容詞の名詞修飾「-(으)ㄴ」の追加 → 「노란」 → 「노란
바나나(黄色いバナナ)」 



하얗다(白い):語幹「하얗」 → 「ㅎ」が脱落 → 「하야」 → 形容詞の名詞修飾「-(으)ㄴ」の追加 → 「하얀」 → 「하얀 눈(白い雪)」



*「-(아/어)」の語尾が付く活用

「ヘヨ体」:~です・~ます

그렇다(そうだ):語幹「그렇」 → 「ㅎ」が脱落 → 「그러」 → 「-(아/어)요」<ヘヨ体> → 母音が「ㅐ」になる → 「그래요(そうです)」



이렇다(こうだ):語幹「이렇」 → 「ㅎ」が脱落 → 「이러」 → 「-(아/어)요」<ヘヨ体> → 母音が「ㅐ」になる → 「이래요(こうです)」




※韓国語を配信・提供したい個人様または法人様は「お問い合わせ」ください。