아 알겠어요 나는 사랑이 하고 싶어

ア アルゲッソヨ ナヌン サランイ ハゴ シポ

あ、わかりました。私は恋がしたいの



아니 돈이나 많이 벌래

アニ トニナ マニ ポルレ
いや、違った。お金でもたくさん稼ぐわ



맞혀봐

マチョボァ

当ててみな



[語彙]

알다(アルダ):知る、わかる

사랑(サラン):愛

돈(トン):お金

-이나(-イナ):強調する意を表わす:~にでも、~だけでも

벌다(ポルダ):もうける、稼ぐ

맞히다(マチダ):当てる



[文法]

알겠습니다:分かりました

「-겠」にはいろんな意味がありますが、未来の意志を表すときにも使います。

日本語の「分かりました」は過去形ですが、韓国では未来の意志を含んだ「-겠」を使い「알겠습니다(アルゲッスムニダ)」といいます。



A: 이것 좀 오늘 내로 처리해 주세요.

イゴッ チョム オヌル ネロ チョリヘ チュセヨ

ちょっとこれを今日中に処理してください。



B : 네. 알겠습니다.

ネ アルゲッスムニダ

はい。分かりました。





※韓国語を配信・提供したい個人様または法人様は「お問い合わせ」ください。