이런 말을 할 때마다 너는

イロン マルル ハル テマダ ノヌン

こんな話をするたびに君は



못 들은 척 늘 딴 얘기를 해

モッ トゥルン チョッ ヌル タン イェギルル ヘ

聞かなかったふりをしていつもほかの話をする



[語彙]

말을 하다(マルル ハダ):話をする、言う

너(ノ):お前、君、貴様

듣다(トゥッタ):聞く

늘(ヌル):いつも、常に、始終、しょっちゅう

딴(タン):「다른」の略語。他の、別の

얘기(イェギ):「이야기」の訳語。話



[文法]

-척하다:~ふりをする

「-체하다」と同じ意味で、それらしい様子[ふり]をするという意味を表す

過去の場合は動詞の語幹に「-(으)ㄴ」を、現在は動詞の語幹に「-는」、形容詞の語幹に「-(으)ㄴ」を、名詞は「-인」をつけて活用する。

가다(カダ:行く) ⇒ 가는 척하다(カヌン チョカダ:行くふりをする)

하다(ハダ:する) ⇒ 하는 척하다(ハヌン チョカダ:しているふりをする)

귀엽다(クィヨッタ:かわいい) ⇒ 귀여운 척하다(クィヨウン チョカダ:かわいいふりをする) *ㅂ不規則

듣다(トゥッタ:聞く) ⇒ 들은 척하다(トゥルン チョカダ:聞いたふりをする) *動詞の過去



쟤 좀 봐. 쟤 진짜 귀여운 척 심하게 한다

チェ チョム ポァ チェ チンチャ クィヨウン チョッ シマゲ ハンダ

ちょっとあの子見て。本当にかわいいふりをすごくしているね




※韓国語を配信・提供したい個人様または法人様は「お問い合わせ」ください。