길었던 참 눈이 부셨던 계절도
キロットン チャム ヌニ プショットン ケジョルド
長かったとても眩(まぶ)しかった季節も
사진첩 속에 얼룩져 색이 바래질까
サジンチョッ ソゲ オルルッチョ セギ パレジルカ
アルバムの中で染みが付いて色あせるかな
[語彙]
참(チャム):ほんとに、実にほんとに; まことに; 実に; どうもほんとに; まことに; 実に; どうも
길다(キルダ):長い
부시다(プシダ):まぶしい
눈이 부시다(ヌニ プシダ):目がまぶしい
사진첩(サジンチョッ):(写真用の)アルバム
얼룩지다(オルルッチダ):染みつく、まだらになる
색(セッ):色
바래다(パレダ):(色が)あせる
[文法]
-(아/어)지다:(変化)~くなる・~になる
形容詞の語幹に「-(아/어)지다」を付けて「~くなる」、「~になる」の変化の意を表す。
前回「TAEYEON(テヨン) - Rain【4】」では同じく「-(아/어)지다」の用法を学んだが、それは「~される」という受け身の用法であった。
따뜻하다(タトゥタダ:暖かい) ⇒ 따뜻해지다(タトゥテジダ:暖かくなる)
다르다(タルダ:違う) ⇒ 달라지다(タルラジダ:違うようになる) *르不規則活用
밝다(パッタ:明るい) ⇒ 밝아지다(パルガジダ:明るくなる)
빨갛다(パルガタ:赤い) ⇒ 빨개지다(パルゲジダ:赤くなる) *ㅎ不規則活用
나 혼자 안무를 틀려서 얼굴이 빨개졌다
ナ ホンジャ アンムルル トゥルリョソ オルグリ パルゲジョッタ
私一人で振り付けを間違えて顔が赤くなった
-
- <著者-パク・ヒジン>
skype韓国語教室CROSS OVER講師
日本に留学して音楽を勉強した経験を生かして、K-POPやドラマを使って韓国語を教えています。 この記事では、生徒さんの疑問に答えるという形でワンポイントレッスンも付け加えています。 私の記事を読んでくださった方が、少しでも韓国語の勉強に役立ててくだされば、嬉しいです。
- <著者-パク・ヒジン>
-
- <skype韓国語会話教室CROSS OVER コンテンツ制作部>
skypeを使った、韓国在住のネイティブ講師とのレッスン。
目的に合わせて、会話クラスから、K-POP、ドラマ、試験対策まで学習できます。
通学型の教室よりも低価格で、会話力が身に付くレッスンです。
- <skype韓国語会話教室CROSS OVER コンテンツ制作部>
※韓国語を配信・提供したい個人様または法人様は「お問い合わせ」ください。