숨어서 훔쳐보다가 깜짝 놀라지 (Who?)
スモソ フムチョボダガ カムチャッ ノルラジ (Who?)
こっそりとのぞいて見たらびっくりするだろう (Who?)
네겐 안티노미 같은 난 네 존재의 일부 (How we do?)
ネゲン アンティノミ カトゥン ナン ネ チョンジェエ イルブ (How we do?)
お前にはアンチノミーのような俺はお前の存在の一部 (How we do?)
[語彙]
숨다(スムタ):隠れる、潜(ひそ)む
훔쳐보다(フムチョボダ):のぞき見する、盗み見する
깜짝 놀라다(カムチャッ ノルラダ):びっくりする
안티노미(アンティノミ):アンチノミー(それぞれの事柄一つ一つは、矛盾がないが、その二つを合わせると矛盾すること。二律背反)
존재(チョンジェ):存在
일부(イルブ):一部
[文法]
-다가:~してから、~してきて、~たり
続いていた状態や動作が止んで次の状態・動作に移ることを表わす用法と、ある行為を繰り返すか、続けざまにほかの行為をすることを表わす用法がある。略して「-다」も使
われている。
보다(ポダ:見る) ⇒ 보다가(ポダガ:見てから)
쓰다(スダ:使う) ⇒ 쓰다가(スダガ:使ってから)
먹다(モッタ:食べる) ⇒ 먹다가(モッタガ:食べてから)
참다(チャムタ:我慢する) ⇒ 참다가(チャムタガ:我慢してから)
계속 참다가 참다가 못 참겠어서 말하는 거야
ケソッ チャムタガ チャムタガ モッ チャムケッソソ マラヌン ゴヤ
ずっと我慢して我慢して我慢できなくなって話すんだよ
-
- <著者-パク・ヒジン>
skype韓国語教室CROSS OVER講師
日本に留学して音楽を勉強した経験を生かして、K-POPやドラマを使って韓国語を教えています。 この記事では、生徒さんの疑問に答えるという形でワンポイントレッスンも付け加えています。 私の記事を読んでくださった方が、少しでも韓国語の勉強に役立ててくだされば、嬉しいです。
- <著者-パク・ヒジン>
-
- <skype韓国語会話教室CROSS OVER コンテンツ制作部>
skypeを使った、韓国在住のネイティブ講師とのレッスン。
目的に合わせて、会話クラスから、K-POP、ドラマ、試験対策まで学習できます。
通学型の教室よりも低価格で、会話力が身に付くレッスンです。
- <skype韓国語会話教室CROSS OVER コンテンツ制作部>
※韓国語を配信・提供したい個人様または法人様は「お問い合わせ」ください。