If you 내 사랑이 100이었다면

If you ネ サランイ ペギオッタミョン

If you 私の愛が100だとして



그 반을 남겨놓지 않았으면

ク パヌル ナムギョノチ アナッスミョン

その半分を残しておかなかったから



[語彙]

반(パン):半

남기다(ナムギダ):残す、とどめる

놓다(ノタ):置く



[文法]

-이었다/ -였다:~だった

名詞文の丁寧な過去形は「-이었습니다/였습니다」だが、終止形(日記体)は名詞の最後にパッチムがあると「-이었다」、パッチムがないと「였다」になる。

아이(アイ:子) ⇒ 아이였다(アイヨッタ:子だった)

여자(ヨジャ:女の人) ⇒ 여자였다(ヨジャヨッタ:女の人だった)

추억(チュオッ:思い出) ⇒ 추억이었다(チュオギオッタ:思い出だった)

시간(シガン:時間) ⇒ 시간이었다(シガニオッタ:時間だった)



그 땐 힘들었지만, 지금 생각해 보면 참 좋은 추억이었다.

ク テン ヒムドゥロッチマン チグム センガケ ボミョン チャム チョウン チュオギオッタ

あのときは大変だったけど、今考えてみたら本当にいい思い出だった。




※韓国語を配信・提供したい個人様または法人様は「お問い合わせ」ください。