サッカー ロシアワールドカップが開幕しました! 日本の初戦は火曜日の
21時からだったので、ゴールデンタイムということもあり、ご覧になった方も
多いのではないでしょうか。

直前に監督が交代したり試合の結果がふるわなかったりし、盛り上がりに
欠ける?なんて話もありましたが、勝ってくれるとこれまた嬉しいもので、
私たちはゲンキンですね。

日本の初戦が行われたスタジアムのある都市名はロシア語で、

Саранск

と書きます。キャパ…んん?と思いますよね。ロシア語の、
Cは、アルファベットのS
Pは、アルファベットのR
Hは、アルファベットのN
なんです。

ということは、

Saransk

そう、サランスク、です。

サランスクと聞いて、韓国語がお分かりになる皆さんは、韓国語みたいだな、
と思いませんでしたか?そう、「愛」の사랑(サラン)。

「~スク」は、地名によく付く語尾なので、私はサランスクと聞いたとき、
韓国にゆかりがあるのでは、なんて考えましたが、調べる限りそういう
ことが書いてあるものは見当たりませんでした。

また、韓国のサイトを見たところ、

사란스크

とあり、イウンパッチムではありませんでした。でもなんとなく、韓国語を
知る私たちからすると、韓国語の사랑を想像し、耳あたりが良いですよね。

사란스크라는 지명을 듣고 한국이랑 관련이 있는 줄 알았지만
상관 없는 것 같습니다. 그런데 왠지 듣기 좋습니다.

(サランスクラナヌン チミョンウル トゥッコ ハングギラン クァrリョニ インヌンジュrアラッチマン
サンガン オmヌンゴッ カッスmニダ。クロンデ ウェンジ トゥッキ チョッスmニダ
/サランスクという地名を聞き、韓国と関連があるのかと思いましたが、
関係ないようです。さておき、なんだか耳あたりが良いです。)

日本も韓国も共に決勝リーグに進み、アジアサッカーの歴史を
また塗り替えてほしいですね。引き続き応援しましょう!



※韓国語を配信・提供したい個人様または法人様は「お問い合わせ」ください。