世界中がこの話題で持ちきりです。新型肺炎の世界的流行で、各国が揺れ
動いています。

前号のメルマガで、東日本大震災のときの状況とと比較しましたが、
世界的には、リーマンショック……いえ、世界各国の老若男女、すべての人の
生活に影響が及ぶことを考えると、これまでにないことを経験しているような気がします。

韓国ではドライブスルーで新型肺炎に罹患しているかを確認できる検査が
行われていて、日本でも話題になっていますね。アイデアをすぐ実現する、
韓国社会ならではの実施方法ですね。

さて、「新型コロナウイルス感染症」は長いので、日本のネット記事などでは、
「新型コロナ」と縮約されている記事を見かけます。韓国のニュースでは主に、

「코로나19」(コロナイrグ)

が使われていて、この「19」は、「십구(シpク)→じゅうく」でなく 「일구(イrグ)→いちきゅう」と読みます。

YouTubeでKBSニュース特報ライブを見たら
、アナウンサーの方がこんな風に
ニュースを始めていました。

「오늘도 코로나19 소식으로 문을 엽니다.」
(オヌrド コロナイrグ ソシグロ ムヌr ヨmニダ
/[直訳]本日もコロナ19の話題で扉を開けます
→本日も新型コロナの話題からお届けします)

ウイルスの広がりが減退していくのが早いか、画期的なワクチンが出てくるのが
早いか……。「一日でも早い収束を」と誰しもが願っていることでしょう。

読者の皆さんもいろいろ大変な日常かとは思いますが、ともに乗り切っていきましょう。




※韓国語を配信・提供したい個人様または法人様は「お問い合わせ」ください。