「チャラッチャー!(←トランペット) エンヤーコリャヤッ……」

「8時だヨ!全員集合」のオープニングです。この象徴的なオープニング、
何かが始まるとき、何かを始めるとき、「チャラッチャー!」と言いながら
始めていたのは私だけではないでしょう。

志村けんさんが、新型肺炎にかかり亡くなってしまいました。ショックです。
常に追っかけている芸能人というわけではないけれど、私たちの心の支え
というか、常にそこにいてくれる安心感があるというか、そういう存在だった
のだなぁと思います。

韓国でも大きく報じられていました。ネットニュースの冒頭文です。

일본의 국민코미디언 시무라 켄(70)이 신종코로나바이러스 감염증(코로나19)로 인해 별세했다.
(イrボネ クンミンコミディオン シムラケニ
シンジョンコロナバイロス カミョンチュン(コロナイrグ)ロ イネ ピョrセヘッタ
/日本の国民的コメディアン、志村けん(70)が、
新型コロナウイルス感染症(コロナ19)により逝去した)

チェックすべき表現は、

・국민코미디언(クンミンコミディオン/国民コメディアン→国民的コメディアン)

・로 인해(ロ イネ/~のため、~により) 
※(인/イン)は、漢字で「因」です。「~のため、~により」で覚えると間違えやすいので、
「~が原因で」と捉えると良いです。

・별세(ピョrセ/[別世] 逝去)

等です。

昭和の時代はたいてい家にテレビが1台。家族みんなで同じテレビ番組を
見ていました。「8時だヨ!全員集合!」は、お決まりの笑いから、予期せぬ
笑いに夢中になっていましたっけ。

いまでは我が家の子供たちはそれぞれがスマホでYouTubeを見たり、
ポータブルゲーム機に没頭したり……。ゲーム機を通じ、遠隔で友達と
遊ぶ、なんてこともしています。

志村けんさんの訃報を聞きながらそんな光景を見ていて、ずいぶん時代は
変わったなぁと、子供の頃のテレビのあるお茶の間を思い出し、涙腺が
緩んでしまいました。

そんな温かな思い出を与えてくれた志村けんさん、心よりご冥福をお祈りします。






※韓国語を配信・提供したい個人様または法人様は「お問い合わせ」ください。