私たち日本語話者がよく間違える韓国語の1つに、「気になる」 があります。
はい、「気になる」の韓国語は?
知っていますよ、「궁금하다(クングマダ)」でしょ?
はい、その通りです。でも、 クングマダではいけないところでクングマダが
出てくることが多いんですよ。
例えば、以下の「気になる」の韓国語は異なります。 どちらがクングマダ
か、分かりますか?
・試験の時、隣の人の独り言が、気になった。
・気になることがありましたら、いつでも聞いてください。
そう、2つ目がクングマダです。
一つ目は「신경 쓰이다(シンギョンスイダ/気が使われる→気になる)」 を使います。
以上の文は、それぞれこうなります。
시험 때 옆 사람의 혼잣말이 신경 쓰였다.
(シホmテ ヨpサラメ ホンジャンマリ シンギョン スヨッタ)
궁금한 점이 있으시면 언제든지 물어보세요.
(クングマン チョミ イスシミョン オンジェドゥンジ ムロボセヨ)
私は以前、中国語の試験のときに隣の人が激しく! 貧乏ゆすりをしていて、
とても気になったことがありました。前のめりになり、 斜めを向いて、なんとか
受験しましたね……。
-
- <コンテンツ提供:アイケーブリッジ外語学院>
「言葉を知り、文化を知り、人を知る」をモットーに、東京・虎ノ門で韓国語講座を開講。「趣味の韓国語」、「シゴトの韓国語」などのクラスから実践的な通訳や映像翻訳の技術が学べる講座まで、あらゆるレベル、ニーズに応えています。
- <コンテンツ提供:アイケーブリッジ外語学院>
-
- <アイケーブリッジ外語学院>
https://www.ikbridge.co.jp/
TEL 03-5157-2424
※お問合わせは「こちら」
- <アイケーブリッジ外語学院>
※韓国語を配信・提供したい個人様または法人様は「お問い合わせ」ください。