「口を開く」には二つの意味があります。
唇を開けた状態にすること。
または話しを始めること。
「開く」は一般的に「열다」と訳します。
ですので、そのまま「입을 열다」と言えますが、こちらは「話す」という意味で使います。
口を開けるという意味としては「입을 벌리다」を使うのが一般的です。

'口を開く'에는 보통 두 가지의 의미가 있지요?
입술과 입술을 떼서 입을 다물지 않은 상태로 만드는 것,
그리고 말을 하는 것.
'開く'는 일반적으로 '열다'라고 해석을 합니다.
그래서 그대로 '입을 열다'라고 할 수 있는데,
'입을 열다'는 일반적으로 '말을 하다'라는 의미로 사용합니다.
입술과 입술을 뗀다는 의미로는 '입을 벌리다'를 사용하는 것이 일반적입니다.


입을 크게 벌리고 하품을 했다.
口を大きく開いてあくびをした。


묵비권을 행사하던 용의자가 드디어 입을 열었다.
黙秘権を行使していた容疑者がついに口を開いた。



※韓国語を配信・提供したい個人様または法人様は「お問い合わせ」ください。