「ベトナムって、雑貨が可愛いのよね~」
日本女性が大好きな雑貨。海外に行ってその国ならではの雑貨を手にとっては、
お店をはしごしたり……楽しいですよね!
受講生の皆さんと韓国語のフリートークなどでお話ししていると、海外旅行の話の中で
かなり多く、この「雑貨」という言葉が登場します。この「雑貨」、「雑」は、「잡」で、
「貨」は、「화」だから、「잡화」か……というと、それでは通じません。
では、韓国語でどう言ったらよいのでしょうか。一言で言える言葉で、もっとも近いかな、
と思えるものは、
「팬시 용품」 (ペンシ ヨンプン/ファンシー用品、小物)
でしょう。携帯ストラップやキーホルダー、ハンカチや小物入れ、ヘアアクセサリー、
これらのものを、上のように言うことが出来ます。
例:인사동은 한국 다운 예쁜 팬시 용품이 많아서 많이 사 왔어요.
(インサドンウン ハングッタウン イェップン ペンシ ヨンプミ マナソ マニ サワッソヨ/
仁寺洞は、韓国らしい可愛いファンシー用品が多くて、たくさん買ってきました)
もちろん、「팬시 용품」と言わずに、
「필통을 사 왔어요」
(ピルトンウル サワッソヨ/筆入れを買ってきました)
「복주머니를 사 왔어요」
(ポクチュモニルル サワッソヨ/ポッチュモニ
(小物入れ)を買ってきました)
と言っても良いですよ。とにかく、「雑貨」は、漢字そのまま韓国語に直せない、
ということだけ覚えておいてくださいね!
-
- <コンテンツ提供:アイケーブリッジ外語学院>
「言葉を知り、文化を知り、人を知る」をモットーに、東京・虎ノ門で韓国語講座を開講。「趣味の韓国語」、「シゴトの韓国語」などのクラスから実践的な通訳や映像翻訳の技術が学べる講座まで、あらゆるレベル、ニーズに応えています。
- <コンテンツ提供:アイケーブリッジ外語学院>
-
- <アイケーブリッジ外語学院>
https://www.ikbridge.co.jp/
TEL 03-5157-2424
※お問合わせは「こちら」
- <アイケーブリッジ外語学院>
※韓国語を配信・提供したい個人様または法人様は「お問い合わせ」ください。