꿈은 이루어진다.(クムン イルオジンダ)
ですね。もちろん私も嫌いではありませんが、小難しいことを言うと少し他力本願的と
いうか、「待っていればそうなる」というニュアンスがあるような気がして満足がいきません。
一方、ほぼ同じ意味になるかもしれませんが、
꿈을 이룬다.(クムr イルンダ/夢を叶える)
なら大賛成。ただ、「夢」というと‘たいそうなこと’というような感覚があるでしょうか。なら、
뜻을 이룬다.(トゥスr イルンダ/志を遂げる)
と言うこともできますね。
学生時代、同級生が「この世で‘そうなりたい’と思ったことは大抵なれる
ものなんだよ」と言っていて、私はそのとき「え~そうかな」と反論しましたが、
いま、その同級生の一言は、その通りだったと思います。
その昔、私も会社を立ち上げるときは怖かったです。その殻を破るときの
思い切り、「えいっ」というような勢いが必要ということはよくわかります。
そんな「怖さ」があるとき、一般的に、私たちはあれこれできない理由を
羅列して、「そのせいでできない」と諦め、どこかで安心するのだと思います。
でも、夢を叶えるのは意外と難しいものではなく、違う世界に飛び込む「怖さ」 が
現れたときに、「やってみる」「そして続ける」ということだけなんですよね。
本日はなぜこんな話題を取り上げているのかというと、多くの皆さんに殻を
破ってほしい講座を開講することになったためです。
皆さんの「好き」が「仕事」になる日がきっと来ます。いちファン、趣味の世界から
一人でも多くの方が抜け出し、専門家としてデビュー、韓国関連のお仕事を
つかんでほしいと思っています。その講座とは、
「K-POP史・業界論」講座 / 「韓流ライター養成」講座
です。詳しくは、最後の「講座情報」をご覧ください。
多くの皆さんのご来校をお待ちしております!
-
- <コンテンツ提供:アイケーブリッジ外語学院>
「言葉を知り、文化を知り、人を知る」をモットーに、東京・虎ノ門で韓国語講座を開講。「趣味の韓国語」、「シゴトの韓国語」などのクラスから実践的な通訳や映像翻訳の技術が学べる講座まで、あらゆるレベル、ニーズに応えています。
- <コンテンツ提供:アイケーブリッジ外語学院>
-
- <アイケーブリッジ外語学院>
https://www.ikbridge.co.jp/
TEL 03-5157-2424
※お問合わせは「こちら」
- <アイケーブリッジ外語学院>
※韓国語を配信・提供したい個人様または法人様は「お問い合わせ」ください。