先日の12日(日)は、韓国語能力試験(TOPIK)でしたね!受検された方、
お疲れ様でした!私も受け、簡単な試験後の感想などをブログ
に書きました。

当校で実施したTOPIK対策講座
では「書くこと(作文)」を4回にわたり担当し、
ここで得た教訓も併せ、韓国文化院の「韓国語教師週末研修2014」で発表するつもりです。
(詳しくはこちら
。私の講
義は25日(土)15:15~です)

私自身のここ最近の韓国語分野のチャレンジ&山場はこのTOPIKと週末研修の
講義ですが、この3週間、とある方のチャレンジにもお付き合いしていました。

当校が韓国語の出張レッスンを行っている企業体(韓国語っぽい?)があります。
普段はそこの責任者の方と従業員の方に韓国語初級のレッスンを行っているのですが、
このたび!この1年半のレッスンの成果と事業の投資が実り、責任者の方が、
韓国でプレゼンテーションをする機会を得たのです。

果敢なことに、40分、70近いスライドのパワーポイント発表を韓国語で行う!と。
そこで私に白羽の矢が。日本語話者として韓国語の発音を身に着けた私に、
発音の特別レッスンをしてほしい、ということになりました。

発表原稿の翻訳は韓国人の秘書の方がしてくださったので、私は主に
発音の部分だけを集中的にチェックしていきました。

練習を行い、聞かせていただきながら、ああ、私もこれらの発音……、そう、
聞き取りも話す方も苦労したし、今でもきちんと使い分けていられるかな、と
思うものがありました。例えば、これらの単語です。
(実際今回のプレゼン原稿に出てきた単語、表現群です)

・작년에 저는 –를 방문했습니다.
(チャンニョネ チョヌン -ルr パンムネッスムニダ/去年私は-を訪問しました)

・자연 치유(チャヨン チユ/自然治癒)

・이러한 증례가 있습니다.
(イロハン チュンネガ イッスムニダ/このような症例があります)

・이런 점이 가장 중요합니다. (イロン チョミ カジャン ジュンヨハムニダ)

・동의 취득(トンイ チュィドッ/同意取得)

・재촉하는 사람(チェッチョッカヌン サラム/催促する人)

・최종적으로는(チェジョンチョグロヌン/最終的には)

・적합합니다.(チョッカッパムニダ/適合します)

・시험 종료시(シホム チョンニョシ/試験終了時)

どうですか?この「チャ、チ、チュ、チェ、チョ」のオンパレード!日本語では
「チャ、チ、チュ、チェ、チョ」としか表記できない文字が、韓国語ではどれだけ
多いことか(泣)。そうなんです。責任者の方もとても苦労されていました。
これらは韓国語初学者だけでなく、中級、上級に達しても付いて回る課題ですね。

責任者の方はカタカナルビで対処していましたが、ルビを付けてもややこしい(笑)。
じゃあ、カタカナでなく平仮名で書いてみようとか、ありとあらゆる方法で
練習をしました。仕上がりは上々。きっとプレゼンは成功するでしょう!

昨日開講した「通訳翻訳プログラム‘準備クラス’」でも、早速先生が
ビシバシと発音指導をしていました。土曜クラスは今週18日開講予定!

ご興味のある方、是非お問い合わせください(こちら
)。上級文章を読み込みながら、
みっちり発音練習をしましょう!「チャ、チ、チュ、チェ、チョ」~!



※韓国語を配信・提供したい個人様または法人様は「お問い合わせ」ください。