先週、当メルマガを発行したあとに、熊本県で地震が発生しました。熊本にお住いの皆様はまだ日常に戻られていないことでしょう。心よりお見舞い申し上げます。
東日本大震災の際に「日常」というものがどれほど有難いかを噛みしめたはずなのですが、いつの間にか忘れてしまい、そしてまた今回、「日常」のありがたさを実感していま
す。

私は「All About 韓国語
」という情報サイトで、韓国語ガイドを務めています。
韓国語をより親しみやすく、韓国語の○○が知りたいと思えばここを見ればいい、
というような記事をこれまで書いてきました。

以前、「はじめての韓国語スピーチ」という記事を書きましたが、 お国自慢をする例文で、熊本県を挙げました。以下、記事より一部を抜粋します。

구마모토 현은 일본 남쪽, 규슈 지방에 자리 잡고 있습니다.
(クマモトヒョヌン イルボン ナムチョッ、キュシュ チバンエ チャリチャプコ イッスムニダ/熊本県は日本の南、九州地方に位置します)

구마모토 성과 아소산이 유명합니다.
(クマモト ソングァ アソサニ ユミョンハムニダ/熊本城と阿蘇山が有名です)

수박, 겨자 연근 그리고 말 고기 회가 맛있습니다.
(スバッ、キョジャ ヨングン クリゴ マルコギ フェガ マシッスムニダ
/すいか、からし蓮根、そして馬刺しが美味しいです)

구마모토에 한번 놀러 오십시오.
(クマモトエ ハンボン ノルロ オシプシオ/一度熊本に遊びに来てください)

(※該当ページはこちら


熊本城が被害を受けてしまいました。そして、まだ産業どころではないかもしれません。でも、これまでも日本は地震に遭いながらもなんとか復興しようと努力してきました。

上記の最後のフレーズ「一度熊本に遊びに来てください」を、熊本の人々が笑顔で
言える日がくることを願ってやみません。



※韓国語を配信・提供したい個人様または法人様は「お問い合わせ」ください。